Značenje transkulturacije (što je to, pojam i definicija)

Što je transkulturacija:

Transkulturacija je neologizam koji ukazuje na proces asimilacije jedne kulture drugom rezultirajući novim kulturnim identitetom.

Koncept transkulturacije uveo je u područje kulturne antropologije Kubanca Fernando Ortiz (1881.-1969.) Kao pokušaj preciznijeg izražavanja engleskog izraza. akulturacija definirajući različite faze asimilacije iz jedne kulture u drugu.

U tom smislu, antropolog Fernando Ortiz opravdava upotrebu riječi transkulturacija za ugradnju nove i drugačije kulture, jer ona zauzvrat podrazumijeva proces odvojenosti i djelomičnog ili potpunog gubitka izvorne kulture.

Transkulturacija je riječ koja želi preciznije definirati formiranje i učvršćivanje nove kulture, posebno u Latinskoj Americi, tijekom i nakon kolonizacije.

Međukulturni proces naglašava razmjenu dviju jednako složenih kultura u procesu stvaranja novog kulturnog identiteta, bilo dobrovoljnog ili prisilnog.

Primjeri transkulturacije uočljivi su u svim zemljama američkog kontinenta, posebno u onim u kojima se autohtona kultura još uvijek razlikuje. Hrana je jedan od aspekata u kojem je transkulturalnost najuočljivija, kao što je, na primjer, kreolska hrana u Meksiku začinjena mnogim vrstama čili papričice i limuna.

  • Zapadnjačka kultura.
  • Kreolski.

Karakteristike transkulturacije

U društvenim znanostima transkulturacija je koncept čiji je cilj identificirati i definirati mehanizme i povijesne trendove koji utječu na određeni kulturni identitet.

Na taj način transkulturaciju karakteriziraju tri faze koje se mogu definirati kao: akulturacija, dekulturacija i neokulturacija.

Akulturacija se kao prva faza transkulturacije definira kao stjecanje drugačije i nove kulture. Dekulturacija je iskorjenjivanje ili odvajanje od prethodne kulture i, konačno, neokulturacija je stvaranje novih kulturnih fenomena.

Transkulturacija i akulturacija

Transkulturacija i akulturacija mogu se koristiti naizmjenično kao sinonimi, unatoč tome što predstavljaju neke razlike propisane povijesnim podrijetlom njihovog About-Meaning.com.

Meksički antropolog Gonzalo Aguirre Beltrán (1908.-1996.) Prvi put dovodi u pitanje upotrebu izraza transkulturacija kao prijevod s engleskog akulturacija na poslu "Narodna kultura Yucatána”Robert Redford (1897. - 1958.).

Od tada, društvene znanosti definiraju oba pojma kao prijenos navika i običaja za prijenos i kulturne promjene. Razlikovanje akulturacije kao kulturnog kontakta i transkulturacije kao obogaćivanja i, zauzvrat, gubitka kulturnog identiteta.

Vi ćete pomoći u razvoju web stranice, dijeljenje stranicu sa svojim prijateljima

wave wave wave wave wave