Što je regionalizam:
Kao što je regionalizam poznat trend ili kretanje koje je predložila državna organizacija koja se prilagođava specifičnim uvjetima, potrebama i karakteristikama svake regije.
Isto tako, regionalizam je također način na koji upućujemo na ljubav ili naklonost koju ljudi ili pripadnici određene regije osjećaju prema svojim običajima, tradiciji i specifičnostima.
S druge strane, riječi koje se posebno koriste u određenim regijama također su regionalizmi, kao što je, na primjer, označavanje graha na različite načine, ovisno o zemlji: grah u Kolumbiji, grah u Venezueli ili grah u Portoriku.
Riječ regionalizam, kao takva, formirana je od pojma Regionalni, koji se odnosi na ono što se odnosi na regiju ili u odnosu na nju, te sufiks -ism, što ukazuje na "stav ili tendenciju".
Politički regionalizam
U politici se govori o regionalizmu u odnosu na ideologije ili pokreti kojima je cilj obrana i uvažavanje vlastite regije, njegovih prepoznatljivih karakteristika u prirodnom (krajolik, zemljopis, resursi) i kulturnom (tradicija, običaji).
Regionalizam nastaje kao reakcija na centralizam i, iako ne namjerava dovesti u pitanje postojanje nadređene političke jedinice (jedinice nacije), predlaže da se od države zahtijevaju politike koje zadovoljavaju specifične lokalne potrebe, kao i pravedna preraspodjela nacionalnog dohotka.
U tom smislu, ono što politički regionalizam predlaže jest decentralizacija države, što podrazumijeva da postoje konkretne političke akcije koje su prilagođene specifičnim uvjetima svakog mjesta.
- Federalizam
- Decentralizacija
Jezični regionalizam
Jezični regionalizmi poznati su kao svi oni riječi, okreti ili sintaktičke konstrukcije tipične za određenu regiju. Ponekad se čak i riječi koje u jednoj regiji znače jedno, u drugoj mogu odnositi na nešto sasvim drugo. Evo nekoliko primjera leksičkih regionalizama na španjolskom jeziku:
- Autobus: kamion (Meksiko), guagua (Kuba), kombi (Venezuela), autobus (Argentina).
- Novac: špaga (Argentina), tjestenina (Španjolska), vuna (Meksiko), prava (Venezuela).
- Posao: posao (Meksiko), curro (Španjolska), laburo (Argentina).