Značenje barbarstva (što je, pojam i definicija)

Što je barbarstvo:

Sve to nazivamo barbarizmima jezične pogreške koje radimo kad pogriješimo prilikom pisanja ili izgovora riječi.

Glas, kao takav, dolazi iz latinskog barbarismus, što pak dolazi od grčkog βαρβαρισμός (barbarizmi). Ovaj izraz potječe od βάρβαρος (barbari), način na koji su stranci označavani u drevnoj Grčkoj, a koji su imali poteškoća u govoru lokalnog jezika.

Tako, dakle, sve one riječi, izrazi ili sintaktičke konstrukcije koje ne udovoljavaju gramatičkim pravilima jezika, jer dodaju, izostavljaju ili transponiraju slova, zvukove ili naglaske.

Riječ barbarstvo može se upotrijebiti i kao sinonim barbarstva, odnosno riječi ili postupci koji su zbog svoje neprimjerenosti ili nepromišljenosti drski. Na primjer: "Dosta je barbarstva: razgovarajmo razumno."

Barbarizam se, također, koristi sa osjećajem barbarstvo, nekultura ili bezobrazluk: "Barbarstvo je s tim zamjenikom ušlo u Kongres Republike."

Vrste barbarizama

Postoje različite vrste barbarstva, ovisno o vrsti neprimjerenosti koju oni podrazumijevaju. Mogu biti prozodijski, sintaktički ili pravopisni.

Prozodijska varvarstva

Prozodijski varvarizmi su oni u kojima se poroci čine u dikciji ili nepravilnosti na način artikuliranja određenih zvukova.

Na primjer:

  • Ići ili ići idući, od glagola ići.
  • Povuci za povuci.
  • Inspiran od insekata.
  • Predvidjeti za predviđanje.
  • Haiga por Hay.

Sintaktička barbarizma

Sintaktički su varvarizmi oni kod kojih je sporazum, režim ili konstrukcija riječi, rečenica ili idioma oštećen.

Na primjer:

  • U odnosu na umjesto u odnosu ili u odnosu na.
  • Queísmos: "Nazovite prije nego što dođete", umjesto "nazovite prije nego što dođete".
  • Dequeísmos: "Mislim da nije dobro", jer "mislim da nije dobro".
  • Bezlične rečenice: "Jučer je doseglo 30 stupnjeva", umjesto "jučer je doseglo 30 stupnjeva".

Pravopisni varvarizmi

Pravopisni varvarizmi su oni koji podrazumijevaju pogreške u normi ispravnog pisanja i oblikovanja riječi. To se događa ne samo kod riječi iz vlastitog jezika, već i kod stranih riječi koje nisu prilagođene gramatičkim normama.

Na primjer:

  • Hodao sam hodao, od glagola hodati.
  • Rekao si kako si rekao, od glagola reći.
  • Raščlanjen razloženim, od glagola razložiti se.
  • Čudovište po čudovište.
  • Bio sam za jesam, od glagola biti.
  • Restoran po restoran.
  • Boucher by bon.
  • Bik, bulyng, buling, bulin ili bulyn by nasilničko ponašanje.

Vi ćete pomoći u razvoju web stranice, dijeljenje stranicu sa svojim prijateljima

wave wave wave wave wave