Što je Stvaranje slave i spavanje:
"Stvorite slavu i pođite spavati" španjolska je izreka koja se odnosi na ugled osobe.
"Stvorite slavu i pođite spavati" način je koji kaže da kada stvorite određenu reputaciju, to ugled će vas prethoditi i trebat će vremena i truda da se to ponovno promijeni …
U pozitivan kontekstNa primjer, ako ste naporno radili da biste bili dobar profesionalac i ljudi poštuju i cijene vaš rad, nakon nekog vremena više ga nećete morati isprobavati.
U negativni kontekst, "Stvorite slavu i pođite spavati" izreka je koja se odnosi na činjenicu da će, ako ste bili dosljedni u nekoj vrsti stava ili zadatka, poput lošeg postupanja s ljudima nakon nekog vremena, biti teško promijeniti opciju ljudi jer već ste izgradili reputaciju.
Neki varijante ove izreke su:
- Odgajite dobro ime i pođite spavati
- Odgajite dobro ime i lezite u krevet
- Steknite dobru reputaciju i pođite spavati; unovčite ga loše i počnite drhtati.
"Stvorite slavu i pođite spavati" uobičajena je upotreba u svim zemljama španjolskog govornog područja. Njegovo podrijetlo nije sigurno jer se govori o usmenom prenošenju. Prvi put se to pismeno spominje iz 1540-ih.
The prijevod na engleski od "proslavi se i idi spavati" je Osvojite dobru reputaciju i spavajte lagodno.
Vidi također Slava.